近日,大英博物馆(British Museum)曝出惊人的失窃案!当地时间8月16日,大英博物馆发表声明称,发现部分藏品“失踪、失窃或损坏”,其中包括产自公元前15世纪至公元19世纪的黄金珠宝和玻璃器物等。缺课的同学请戳:后据英媒报道,多年来“消失”的文物可能多达近2000件。 由于该事件,馆长哈特维希·菲舍尔(Hartwig Fischer)宣布辞职。随着被盗事件频繁发生,多国声讨大英博物馆,要求其归还劫掠自他国的文物。恰好就在本月,一部名为《逃出大英博物馆》的短剧在网上火了!该短剧由短...
近日,大英博物馆(British Museum)曝出惊人的失窃案!当地时间8月16日,大英博物馆发表声明称,发现部分藏品“失踪、失窃或损坏”,其中包括产自公元前15世纪至公元19世纪的黄金珠宝和玻璃器物等。缺课的同学请戳:后据英媒报道,多年来“消失”的文物可能多达近2000件。 由于该事件,馆长哈特维希·菲舍尔(Hartwig Fischer)宣布辞职。随着被盗事件频繁发生,多国声讨大英博物馆,要求其归还劫掠自他国的文物。恰好就在本月,一部名为《逃出大英博物馆》的短剧在网上火了!该短剧由短视频博主@煎饼果仔和@夏天妹妹联合创作,灵感来源于网友的留言。为了拍摄,他们远赴英国, 并表示:“是承诺,也是自媒体人的热忱,是少年的一拍即合,是不计成本的赤诚之心,更是中国人骨子里的‘争口气’”。目前,该剧已经播出了两集,单集时长不到5分钟,却触动了众多网友,收获好评无数。第一集剧情围绕两位主角的相识过程展开。剧中,大英博物馆现存展品中华缠枝纹薄胎玉壶拟人化,变身成身着浅绿色汉服的甜妹,故事以其与帅气的华人记者作为主角,讲述流落海外的中国文物回归故乡的冒险经历。“我迷路了,我不知道怎样找到回家的路。”“是盏,是中华缠枝纹薄胎玉壶。”“你要带我回中国吗?”可能每个中国人对流失海外的文物,都有一份遗憾,剧中的这些台词,真的一听就想哭了。值得一提的是,中华缠枝纹薄胎玉壶并非文物,而是现代玉雕大师余艇的作品,由大英博物馆通过正规渠道获取。为什么会选择这只玉壶作为主角?它又承担了什么使命?只能等待后续的剧情发展,推荐大家去看这部短剧。虽然短剧的制作略显粗糙,但不少台词都给网友们留下了深刻的印象。小玉壶跟着记者回家时感叹了一句:“这么大个柜子只住两个人”,(她把记者住的房子说成柜子,里面只住了记者和室友)。网友科普因为大英博物馆里的很多藏品都是这样摆放的,随随便便得挤放在一个柜子里:网友们的留言也很感人:最近《经济学人》上分析大英博物馆失窃原因的文章,文中这样写道:Museums are icebergs of antiquity, with the vast majority of their collections unseen.In the case of the British Museum’s 8m objects, only around 1% are usually on display.博物馆只展示了古文物的冰山一角,绝大部分藏品都是不对外展示的。以大英博物馆的800万件藏品为例,通常只有约1%的文物在展览中展出。As with humans, museums’ “one percent” tends to be glamorous and noticeable: the Parthenon sculptures, the Rosetta Stone. Steal that, and it would be noticed immediately.Steal a tiny Roman cameo and most would be none the wiser. Other curators may not have even known they had it in the first place.与人类一样,博物馆“1%”的文物是光彩夺目的:帕台农神庙雕塑,罗塞塔石碑。如果偷这些东西,会立刻引起人们的注意。如果偷一个小小的罗马浮雕,大多数人根本察觉不到。一些馆长甚至都不知道这个东西的存在。简单来说,就是大英博物馆文物太多了,多到馆内人员都不知道有些文物的存在。科普时间:大英博物馆成立于1753年,是世界上参观人数最多的博物馆之一,收藏800万件藏品。据统计,在大英博物馆里,有约2.3万件来自中国的文物,其中约2000件长期展示,从商周的青铜器,到唐宋的瓷器、明清的金玉制品,很多文物都是绝世珍藏。(左右滑动可查看)随着大英博物馆被盗丑闻的持续发酵,多国要求博物馆将其藏品归还原籍国的声浪越来越高。国内媒体《环球时报》发文要求大英博物馆无偿归还中国文物。As a Chinese media, we formally request the British Museum to return all Chinese cultural relics acquired through improper channels to China free of charge, and torefrain from adopting a resistant, protracted and perfunctory attitude. First of all, a public commitment should be made to the world for the return of the relics and this long overdue work should begin as soon as possible.作为一家中国媒体,我们正式向大英博物馆提出要求,请把所有通过非正当渠道获取的中国文物无偿地归还中国,不要再采取抵触、拖延和敷衍态度,首先要向全世界做出归还的公开承诺,并尽快启动这项早就该做的工作。We also support the claims for the restitution of cultural relics made by other countries that have been looted by Britain, such as India, Nigeria and South Africa. We urge the British government to cooperate in the legal and other procedures to facilitate the process, which will be a test and verification of Britain's sincerity inclearing the colonial stainandmaking amends for its historical sins.同时,我们在道义上支持其他曾经遭受英国劫掠的国家比如印度、尼日利亚、希腊等提出文物归还的诉求。请英国政府在法律及相关程序上予以配合推动,这将是对英国是否真心诚意洗刷殖民污点、弥补历史罪责的一种考验和验证。The huge loopholes in the management and security of cultural objects in the British Museum exposed by this scandal have led to the collapse of a long-standing and widely circulated claim that "foreign cultural objects are better protected in the British Museum." This statement has been accepted by some people in the victimized countries, indirectly weakening the motivation and determination to recover the artifacts from the British Museum. We doubt very much that it is an excuse ofcultural colonization and brainwashing of developing countries.这次丑闻所暴露出来的大英博物馆在文物管理和安全防护方面的巨大漏洞,令一个流传很久很广的说法不攻自破,即“外国文物在大英博物馆得到了更好的保护”。这个说法在受害国家里被一些人接受,间接削弱了向大英博物馆追讨文物的动力和决心。我们很怀疑,它是有人对发展中国家进行文化殖民洗脑的产物。In the British Museum,there are about 23,000 pieces of cultural relics from China. Among them, about 2,000 pieces are on display for a long term, including the Admonitions of the Instructress to the Court Ladies from the Tang Dynasty, Liao tri-colored luohan statues, ritual bronzes from the Shang and Zhou dynasties, stone buddhist sutra scrolls of the Wei and Jin dynasties, and other extremely valuable national treasures. It's difficult to trace how exactly China lost them to the British Museum, butmost Chinese collections were certainly looted or stolen by Britainwhen it created and later took advantage of China's crisis, or even directly robbed China. As long as Britain cannot prove which collection was acquired legally and honestly, then the mother country of these collections has the right to seek their repatriation.在大英博物馆里有约2.3万件来自中国的文物,其中约2000件长期展示,包括《女史箴图》的唐代摹本、辽三彩罗汉像、商周青铜器、魏晋石佛经卷等极其珍贵的国宝,它们都是怎么从中国流失到大英博物馆的,具体过程可能难以追溯。但可以确定的是,它们大多都是当年英国趁人之危、趁火打劫,甚至直接对中国制造劫难趁机劫掠或盗取得来的。只要英国不能证明哪一件藏品来自合法、干净的渠道,那么这件藏品的母国就有权利去追索。中国是世界文物大国,也是世界流失文物大国,众多流失文物散落海外。国宝们的归家之路仍然坎坷。万里归途,愿我们的文物,早日回家!Hitalk口语免费课程+口语试学礼包0元即可领取0元领取口语试学礼包0元领取口语好课